Kyllä mun on vaan pakko uskoa siihen, että jos jotain oikeasti haluaa, niin kyllä sen myös saa! Eli opinnot jatkuvat Pariisissa uuden tutkinnon parissa syksyllä. Unelmakaupunki, unelmayliopisto ja unelmatutkinto. En osaa edes sanoin kuvailla, miltä nyt tuntuu. JEE!
Huomenna olisi viimenen päivä kämpillä siivotessa ja sitten avaimet jäävätkin sinne. Torstaiksi olisi tarkoitus jo suunnata Pariisiin ja ensi viikolla olenkin jo Suomen kamaralla. Huh.
Au revoir Montpellier !
Bisous, Karo
Moi! Sä kun olet jo opiskellut Ranskassa, osaisitko sanoa jonkinlaisen arvion siitä, mitä kaikkea yleensä tarvitsee inscriptionia varten ? Ja pitääkö todstukset olla ranskaksi käännetyinä? Itse olen aloittamassa opinnot Ranskassa, mutta yliopistossani ei ole tämä tiedotus puoli ihan huippua... Haluaisin kuitenkin jo etukäteen vähän tietää mitä kaikkea inscriptioniin tarvitsee vaikka yliopistolta ei tietoa herukkaan..
VastaaPoistaMoikka! Ompa kummallista, ettei sieltä ole kerrottu mitä tarvitaan.. Ootko ottanut erikseen yhteyttä yliopistoon, koska noi on aina myös yliopistokohtaisia mitä ne haluavat. (Kaikki tällaset jutut ovat tosi hankalia täällä päässä).
PoistaIte tarvitsin ja tulen nyt myös tarvitsemaan: yo-todistus, lukiotodistus sekä virkatodistus (syntymätodistus jonka saa maistraatista), ja ne kaikki käännettyinä (!!) (Montpellierissä jouduin tuomaan kaikki alkuperäisetkin ja sitten he ottivat kopiot niistä itselleen), kopio passista, sekä yleensä pitää myös tuoda kuva naamasta, joka laitetaan opiskelijakorttiin. Noi on nyt yleensä ne tärkeimmät, mutta kannattaa ottaa suoraan yhteyttä yliopistoon, ettei tuu mitään ongelmia sen inscription administrativen kanssa! Tsemppiä :)
Kiitti vastauksesta, vähän helpottaa stressiä! Yliopistossa taitaa olla kesälomilla tällä hetkellä noista asioista vastaavat työntekijät, mutta pitää ottaa yhteyttä vähän myöhemmin.. Huh huh noiden käännösten määrä.... Itse vielä joudun ilmeisesti käännättämään yliopistotutkintotodistuksenikin :/ Ranskalaiset kyllä osaa vaatia kaiken maailman turhia papereita :P
VastaaPoistaAa joo totta.. Huom! Noi paperit pitäs olla käännettynä virallisella kääntäjällä, että käännöksissä näkyy kääntäjän leima!
PoistaHei,
VastaaPoistaminulla olisi kysymys Ranskan opintoihisi liittyen securité socialeen. Jouduitko ottamaan vakuutusta tms. viime vuodeksi? Ilmeisesti securité sociale on pakollinen yliopistoon ilmottauduttaessa.. Mietin, että vaikuttaakohan se Kelaan ja kelan tukiin.
En ole, yliopistolle on riittänyt eurooppalainen sairaanhoitokortti, kun on ulkomaalainen!
VastaaPoista